Home → Recorded Songs → 1957 → L’amandier |
ITALIANO |
|
ENGLISH | |||
---|---|---|---|
L’amandier | Il mandorlo | ||
J’avais l’plus bel amandier Du quartier, J’avais l’plus bel amandier Du quartier, Et, pour la bouche gourmande Des filles du monde entier, J’faisais pousser des amandes : Le beau, le joli métier! Un écureuil en jupon, Dans un bond, Un écureuil en jupon, Dans un bond, Vint me dir’: «Je suis gourmande Et mes lèvres sentent bon, Et, si tu m’donn’s une amande, J’te donne un baiser fripon !» « Grimpe aussi haut que tu veux, Que tu peux, «Grimpe aussi haut que tu veux, Que tu peux, Et tu croqu’s, et tu picores, Puis tu grignot’s, et puis tu Redescends plus vite encore Me donner le baiser dû! » Quand la belle eut tout rongé, Tout mangé… Quand la belle eut tout rongé, Tout mangé… « Je te paierai, me dit-elle, A pleine bouche quand les Nigauds seront pourvus d’ailes Et que tu sauras voler! » « Mont’ m’embrasser si tu veux, Si tu peux… « Mont’ m’embrasser si tu veux, Si tu peux… Mais dis-toi que, si tu tombes, J’n’aurais pas la larme à l’œil, Dis-toi que, si tu succombes, Je n’porterai pas le deuil! » Les avait, bien entendu, Toutes mordues, Les avait, bien entendu, Toutes mordues, Tout’s grignotées, mes amandes, Ma récolte était perdue, Mais sa jolie bouch’ gourmande En baisers m’a tout rendu! Et la fête dura tant Qu’ le beau temps… Et la fête dura tant Qu’ le beau temps… Mais vint l’automne, et la foudre, Et la pluie, et les autans Ont changé mon arbre en poudre… Et mon amour en mêm’ temps! |
Avevo il più bel mandorlo Del quartiere, Avevo il più bel mandorlo Del quartiere, E, per la bocca golosa Delle ragazze del mondo intero, Facevo crescere delle mandorle : Che bel, che gran mestiere! Uno scoiattolo in gonnella, Con un salto, Uno scoiattolo in gonnella, Con un salto, Venne a dirmi: «Sono golosa E le mie labbra profumano, E se tu mi dai una mandorla, Io ti do un bacio malandrino!» « Arrampicati su alto quanto vuoi, Quanto puoi, « Arrampicati su alto quanto vuoi, Quanto puoi, E schiaccia e arraffa, E ancora rosicchia, e poi tu Scendi ancora più veloce Per darmi il bacio dovuto!» Quando la bella ebbe tutto rosicchiato, Tutto mangiato… Quando la bella ebbe tutto rosicchiato, Tutto mangiato… «Ti pagherò, mi disse lei, A piena bocca quando gli Sciocchi avranno le ali E tu saprai volare!» «Sali ad abbracciarmi se tu vuoi, Se tu puoi… « Sali ad abbracciarmi se tu vuoi, Se tu puoi… Ma ti dico che se tu caschi, Non avrò le lacrime agli occhi, Ti dico che se tu soccombi, Io non mi metterò a lutto!» Le aveva, naturalmente, Tutte morse, Le aveva, naturalmente, Tutte morse, Tutte rosicchiate, le mie mandorle, La mia raccolta era perduta, Ma la sua bella bocca golosa In baci mi ha ridato tutto! E la festa durò tanto Quanto il bel tempo… E la festa durò tanto Quanto il bel tempo… Ma venne l’autunno, ed il lampo, E la pioggia, e il vento Hanno ridotto in polvere il mio albero… Ed il mio amore allo stesso tempo! |