Home → Sung by others → Jean Bertola → La visite |
ITALIANO |
|
ENGLISH | |||
---|---|---|---|
La visite | La visita | ||
On n’était pas des Barbe-Bleue, Ni des pelés, ni des galeux, Porteurs de parasites. On n’était pas des spadassins, On venait du pays voisin, On venait en visite. On n’avait aucune intention De razzia, de déprédation, Aucun but illicite. On venait pas piller chez eux, On venait pas gober leurs œufs, On venait en visite. On poussait pas des cris d’Indiens, On avançait avec maintien Et d’un pas qui hésite. On braquait pas des revolvers, On arrivait les bras ouverts, On venait en visite. Mais ils sont rentrés dans leurs trous, Mais ils ont poussé les verrous Dans un accord tacite. Ils ont fermé les contrevents, Caché les femmes, les enfants, Refusé la visite. On venait pas les sermonner, Tenter de les endoctriner, Pas leur prendre leur site. On venait leur dire en passant, Un petit bonjour innocent, On venait en visite. On venait pour se présenter, On venait pour les fréquenter, Pour qu’ils nous plébiscitent, Dans l’espérance d’être admis Et naturalisés amis, On venait en visite. Par malchance, ils n’ont pas voulu De notre amitié superflue Que rien ne nécessite. Et l’on a refermé nos mains, Et l’on a rebroussé chemin, Suspendu la visite. |
Non eravamo Barbablù, Né pelati né rognosi, Portatori di parassiti Non eravamo spadaccini, Siamo venuti dal paese vicino, Siamo venuti a visitare. Non avevamo intenzione Di far razzia, o di depredare, Nessun fine illecito. Non siamo venuti a saccheggiare le case, Non siamo venuti per ingoiare le loro uova, Siamo venuti a visitare. Non stavamo strillando delle grida indiane, Siamo andati avanti senza arroganza E con passo esitante. Non abbiamo sparato col revolver, Siamo arrivati con le braccia aperte, Siamo venuti a visitare. Ma loro sono rientrati nei loro buchi Ma hanno chiuso a chiave In un tacito accordo. Hanno chiuso le imposte, Nascoste le donne, i bambini, Hanno rifiutato la visita. Non siamo venuti per dar loro lezioni, O tentare di indottrinarli, Prendere il loro posto. Siamo venuti passando per dar loro, Un saluto innocente, Siamo venuti a visitare. Siamo venuti per presentarci, Siamo venuti a trovarli, Perché ci facciano un plebiscito, Nella speranza di essere ammessi E naturalizzati amici, Siamo venuti a visitare. Purtroppo, non volevano La nostra superflua amicizia Che non ha bisogno di niente. E abbiamo chiuso le nostre mani, E siamo tornati indietro Abbiamo sospeso la visita. |