Home → Sung by others → Sasha Distel → Le Myosotis |
ENGLISH |
|
ITALIANO | |||
---|---|---|---|
Le myosotis | The myosotis | ||
Quand tu partis, quand Tu levas le camp Pour suivre les pas De ton vieux nabab, De peur qu’ je n’ sois triste, Tu allas chez l’ fleuriste Quérir un’fleur bleue, Un petit bouquet d’adieu, Bouquet d’artfic’ : Un myosotis, En disant tout bas : Ne m’oubliez pas. Afin d’avoir l’heur’ De parler de toi, J’appris à la fleur Le langag’ françois. Sitôt qu’elles causent Paraît que les roses Murmurent toujours Trois ou quatre mots d’amour. Les myosotis Eux autres vous dis’nt, Vous disent tout bas : Ne m’oubliez pas. Les temps ont passé. D’autres fiancées, Parole d’honneur, M’offrir’nt le bonheur. Dès qu’une bergère Me devenait chère, Sortant de son pot Se dressant sur ses ergots Le myosotis Braillait comme dix Pour dire hé là-bas : Ne m’oubliez pas. Un jour Dieu sait quand, Je lèv’rai le camp, Je m’envol’rai vers Le ciel ou l’enfer. Que mes légataires, Mes testamentaires, Aient l’extrêm’ bonté, Sur mon ventre de planter Ce sera justic’ Le myosotis Qui dira tout bas : Ne m’oubliez pas. Si tu vis encor’, Petite pécor’, Un d’ ces quat’ jeudis, Viens, si l’ cœur t’en dit Au dernier asile De cet imbécile Qui a gâché son cœur, Au nom d’une simple fleur. Y a neuf chanc’s sur dix Qu’ le myosotis Te dise tout bas : Ne m’oubliez pas. |
When you left, when You took your leave To follow the steps Of your old mogul, Fearing I would be sad, You went to the florist To look for a blue flower, A small nosegay of farewell, A bouquet of artifice: A myosotis, Saying quietly low: Forget me not. In order to be able To speak about you, I taught the flowers The French language. As soon as they start speaking It seems that the roses Always murmur Three or four words of love. The myosotis Instead tell you, Tell you softly and quietly: Forget me not. Time has passed by. Other girlfriends, Words of honor, Offered me happiness. When a simple girl Was dear to me, Coming out of her pot Raising on her roots The myosotis Shone as it would be ten To say: hey you there: Forget me not. One day God knows when, I will pass, I will fly out towards Heaven or hell. May my heirs, My beneficiaries, Have the extreme kindness, To plant on my belly, It would be fair, The myosotis That will say low and quietly: Forget me not. If you still live, Little foolish, One of these days, Come, if you wish To the last shelter Of this stupid guy Who spoilt his heart, For the name of a simple flower. There are nine chances out of ten That the myosotis Will tell you low and quietly: Forget me not. |