Home → Sung by others → Yves Uzureau → Et pourtant j’aurais voulu vous dire |
ENGLISH |
|
ITALIANO | |||
---|---|---|---|
Et pourtant j’aurais voulu vous dire | And yet I would have liked to tell you | ||
Vous êtes, un beau jour, passée sur mon chemin, Mais je n’ai pas voulu comprendre. Vous m’avez gentiment tendu vos belles mains Et je n’ai pas osé les prendre. Dans un suprême espoir m’avez offert vos lèvres, Mais je n’ai pas su les cueillir. Vous êtes partie palpitante de fièvre, Je n’ai pas su vous retenir. Et pourtant j’aurais voulu vous dire Combien j’aimais vos yeux si doux, Combien j’aimais votre sourire, Vos cheveux fous, Combien j’aimais vos lèvres roses Qui ravissaient comme ces fleurs Et tout, tout ce qui fut la cause De mon chagrin. D’autres fleurs ont poussé depuis sur mon chemin, J’ai toujours bien su les comprendre. D’autres fées m’ont tendu depuis leurs belles mains Et j’ai toujours bien su les prendre. Vous mon premier amour, vous mon premier sourire, Aimerez-vous cette chanson Qui dit tant bien que mal ce que je n’ai su dire Quand j’étais un petit garçon ? Et pourtant j’aurais voulu vous dire Combien j’aimais vos yeux si doux, Combien j’aimais votre sourire, Vos cheveux fous, Combien j’aimais vos lèvres roses Qui ravissaient comme ces fleurs Et tout, tout ce qui fut la cause De mon chagrin. |
One fine day, you passed along my path, But I didn’t want to understand. You kindly held out your beautiful hands to me And I didn’t dare take them. In supreme hope you offered me your lips, But I didn’t know how to pick them. You left throbbing with fever, I couldn’t hold you back. And yet I would have liked to tell you How much I loved your sweet eyes, How much I loved your smile, Your crazy hair, How much I loved your roses That enchanted like these flowers And everything, everything that was the cause Of my sorrow. Other flowers have since grown on my path, I have always been able to understand them well. Other fairies hold out to me their beautiful hands And I always knew how to take them well. You my first love, you my first smile, Will you like this song That says as best it can what I couldn’t say When I was a little boy? And yet I would have liked to tell you How much I loved your sweet eyes, How much I loved your smile, Your crazy hair, How much I loved your roses That enchanted like these flowers And everything, everything that was the cause Of my sorrow. |