Home → Recorded Songs → 1972 → Fernande |
ENGLISH |
|
ITALIANO | |||
---|---|---|---|
Fernande | Fernande | ||
Une manie de vieux garçon, Moi, j’ai pris l’habitude D’agrémenter ma sollitude Aux accents de cette chanson: Quand je pense à Fernande, Je bande, je bande; Quand j’ pense à Felici’, Je bande aussi; Quand j’ pense à Léonor, Mon Dieu je bande encore; Mais quand j’ pense à Lulu, Là, je ne bande plus. La bandaison, papa, Ça n’ se commande pas. C’est cette mâle ritournelle, Cette antienne virile, Qui retentit dans la guérite De la vaillante sentinelle: Quand je pense à Fernande, Je bande, je bande; Quand j’ pense à Felici’, Je bande aussi; Quand j’ pense à Léonor, Mon Dieu je bande encore; Mais quand j’ pense à Lulu, Là, je ne bande plus. La bandaison, papa, Ça n’ se commande pas. Afin de tromper son cafard, De voir la vi’ moins terne, Tout en veillant sur sa lanterne, Chante ainsi le gardien de phar’: Quand je pense à Fernande, Je bande, je bande; Quand j’ pense à Felici’, Je bande aussi; Quand j’ pense à Léonor, Mon Dieu je bande encore; Mais quand j’ pense à Lulu, Là, je ne bande plus. La bandaison, papa, Ça n’ se commande pas. Après la prière du soir, Comme il est un peu triste, Chante ainsi le séminariste A genoux sur son reposoire: Quand je pense à Fernande, Je bande, je bande; Quand j’ pense à Felici’, Je bande aussi; Quand j’ pense à Léonor, Mon Dieu je bande encore; Mais quand j’ pense à Lulu, Là, je ne bande plus. La bandaison, papa, Ça n’ se commande pas. A l’Étoile, où j’était venu Pour ranimer la flamme, J’entendis émus jusqu’au larmes, La voix du Soldat inconnu: Quand je pense à Fernande, Je bande, je bande; Quand j’ pense à Felici’, Je bande aussi; Quand j’ pense à Léonor, Mon Dieu je bande encore; Mais quand j’ pense à Lulu, Là, je ne bande plus. La bandaison, papa, Ça n’ se commande pas. Et je vais mettre un point final À ce chant salutaire, En suggérant aux solitaires D’en faire un hymme national: Quand je pense à Fernande, Je bande, je bande; Quand j’ pense à Felici’, Je bande aussi; Quand j’ pense à Léonor, Mon Dieu je bande encore; Mais quand j’ pense à Lulu, Là, je ne bande plus. La bandaison, papa, Ça n’ se commande pas. |
Strange ways of an old bachelor, I got into the habit Of spicing up my loneliness With the tunes of this song: When I think of Fernande, I get turned on, I get turned on; When I think of Félicie, I get turned on as well; When I think of Léonore, Good heavens I’m turned on once more; But when I think of Lulù, Then I’m not turned on any more. Getting turned on, papà, Can’t be controlled. It is this male refrain, This virile chant, Which rings out from the sentry box Of the valiant guard on sentry duty: When I think of Fernande, I get turned on, I get turned on; When I think of Félicie, I get turned on as well; When I think of Léonore, Good heavens I’m turned on once more; But when I think of Lulù, Then I’m not turned on any more. Getting turned on, papà, Can’t be controlled. To overcome his boredom, To see his life less gloomily, While tending to his lamp, The lighthouse keeper sings out like this: When I think of Fernande, I get turned on, I get turned on; When I think of Félicie, I get turned on as well; When I think of Léonore, Good heavens I’m turned on once more; But when I think of Lulù, Then I’m not turned on any more. Getting turned on, papà, Can’t be controlled. After evening prayers, As he is feeling sad, The seminarian sings out like this While kneeling at his altar: When I think of Fernande, I get turned on, I get turned on; When I think of Félicie, I get turned on as well; When I think of Léonore, Good heavens I’m turned on once more; But when I think of Lulù, Then I’m not turned on any more. Getting turned on, papà, Can’t be controlled. At the Place de l’Étoile where I came In order to revive the flame, I heard moved to tears, The voice of the unknown soldier: When I think of Fernande, I get turned on, I get turned on; When I think of Félicie, I get turned on as well; When I think of Léonore, Good heavens I’m turned on once more; But when I think of Lulù, Then I’m not turned on any more. Getting turned on, papà, Can’t be controlled. And I am going to bring to an end This healthy song, By suggesting to lonely people To turn it into a national anthem: When I think of Fernande, I get turned on, I get turned on; When I think of Félicie, I get turned on as well; When I think of Léonore, Good heavens I’m turned on once more; But when I think of Lulù, Then I’m not turned on any more. Getting turned on, papà, Can’t be controlled. |