Home → Selected Poets → Gustave Nadaud → Carcassonne |
ITALIANO |
|
ENGLISH | |||
---|---|---|---|
Carcassonne (Poème de Gustave Nadaud) |
Carcassonne (Poesia di Gustave Nadaud) |
||
«Je me fais vieux, j’ai soixante ans,
J’ai travaillé toute ma vie Sans avoir, durant tout ce temps, Pu satisfaire mon envie. Je vois bien qu’il n’est ici-bas De bonheur complet pour personne. Mon voeu ne s’accomplira pas: Je n’ai jamais vu Carcassonne! «On dit qu’on y voit tous les jours, Ni plus ni moins que les dimanches, Des gens s’en aller sur le cours, En habits neufs, en robes blanches. On dit qu’on y voit des châteaux Grands comme ceux de Babylone, Un évêque et deux généraux! Je ne connais pas Carcassonne! «Le vicaire a cent fois raison: C’est des imprudents que nous sommes. Il disait dans son oraison Que l’ambition perd les hommes. Si je pouvais trouver pourtant Deux jours sur la fin de l’automne… Mon Dieu! que je mourrais content Après avoir vu Carcassonne! «Mon Dieu! mon Dieu! Pardonnez-moi Si ma prière vous offense ; On voit toujours plus haut que soi, En vieillesse comme en enfance. Ma femme, avec mon fils Aignan, A voyagé jusqu’à Narbonne ; Mon filleul a vu Perpignan, Et je n’ai pas vu Carcassonne!» Ainsi chantait, près de Limoux, Un paysan courbé par l’âge. Je lui dis : «Ami, levez-vous; Nous allons faire le voyage.» Nous partîmes le lendemain; Mais (que le Bon Dieu lui pardonne!) Il mourut à moitié chemin : Il n’a jamais vu Carcassonne! |
«Mi faccio vecchio, ho sessant’anni,
Ho lavorato tutta la vita Senza aver, durante tutto questo tempo, Potuto soddisfare la mia voglia. Vedo bene che non c’è qui in terra Felicità completa per nessuno. Il mio voto non si realizzerà : Non ho mai visto Carcassonne! «Si dice che ci si vede tutti i giorni, Né più né meno che le domeniche, Della gente passeggiare sul corso, In abiti nuovi, in vestiti bianchi. Si dice che ci sono dei castelli Grandi come quelli di Babilonia, Un vescovo e due generali ! Io non conosco Carcassonne! «Il vicario ha cento volte ragione: È che siamo degli imprudenti. Diceva nella sua orazione Che l’ambizione rovina gli uomini. Se potessi trovare comunque Due giorni verso la fine dell’autunno… Mio Dio! come morirei contento Dopo aver visto Carcassonne! «Mio Dio! mio Dio! Perdonatemi Se la mia preghiera vi offende; Si fa sempre il passo più lungo della gamba, Da vecchi come da bambini. Mia moglie, con mio figlio Aignan, Ha viaggiato fino a Narbonne; Mio figlioccio ha visto Perpignan, Ed io non ho visto Carcassonne!» Cocì cantava, vicino a Limoux, Un contadino piegato dall’età. Io gli dissi : «Amico, alzatevi; Andiamo a fare il viaggio.» Noi partimmo il giorno dopo; Ma (che il Buon Dio lo perdoni!) Morì a metà strada: Non ha mai visto Carcassonne! |