Home → Sung by others → Sasha Distel → Le Myosotis |
ITALIANO |
|
ENGLISH | |||
---|---|---|---|
Le myosotis | I non ti scordar di me | ||
Quand tu partis, quand Tu levas le camp Pour suivre les pas De ton vieux nabab, De peur qu’ je n’ sois triste, Tu allas chez l’ fleuriste Quérir un’fleur bleue, Un petit bouquet d’adieu, Bouquet d’artfic’ : Un myosotis, En disant tout bas : Ne m’oubliez pas. Afin d’avoir l’heur’ De parler de toi, J’appris à la fleur Le langag’ françois. Sitôt qu’elles causent Paraît que les roses Murmurent toujours Trois ou quatre mots d’amour. Les myosotis Eux autres vous dis’nt, Vous disent tout bas : Ne m’oubliez pas. Les temps ont passé. D’autres fiancées, Parole d’honneur, M’offrir’nt le bonheur. Dès qu’une bergère Me devenait chère, Sortant de son pot Se dressant sur ses ergots Le myosotis Braillait comme dix Pour dire hé là-bas : Ne m’oubliez pas. Un jour Dieu sait quand, Je lèv’rai le camp, Je m’envol’rai vers Le ciel ou l’enfer. Que mes légataires, Mes testamentaires, Aient l’extrêm’ bonté, Sur mon ventre de planter Ce sera justic’ Le myosotis Qui dira tout bas : Ne m’oubliez pas. Si tu vis encor’, Petite pécor’, Un d’ ces quat’ jeudis, Viens, si l’ cœur t’en dit Au dernier asile De cet imbécile Qui a gâché son cœur, Au nom d’une simple fleur. Y a neuf chanc’s sur dix Qu’ le myosotis Te dise tout bas : Ne m’oubliez pas. |
Quando tu partisti, quando Tu te ne andasti Per seguire i passi Del tuo vecchio nababbo, Per paura che io ne sia triste, Tu andasti dal fioraio A cercare un fiore blu, Un mazzolino d’addio, Un mazzolino d’artificio: Un myosotis, Che dica a bassa voce: Non ti scordar di me. Al fine di poter Parlare di te, Ho insegnato ai fiori La lingua francese. Appena aprono bocca Sembra che le rose Mormorino sempre Tre o quattro parole d’amore. Le myosotis Loro invece vi dicono, Vi dicono a voce bassa: Non ti scordar di me. Il tempo è passato. Altre fidanzate, Parole d’onore, Mi dettero la felicità. Quando una pastorella Mi diventava cara, Uscendo dal suo vaso Alzandosi sugli artigli La myosotis Brillava come fossero dieci Per dire: hei laggiù: Non ti scordar di me. Un giorno Dio sa quando, Io me ne andrò, Mi involerò verso Il cielo o l’inferno. Che i miei eredi, I miei posteri, Abbiano l’estrema bontà, Di piantare sul mio ventre, Sarebbe giusto, La myosotis Che dirà a voce bassa: Non ti scordar di me. Se tu vivi ancora, Piccola sciocchina, Uno di questi giorni, Vieni, se te lo dice il cuore All’ultimo rifugio Di questo imbecille Che ha rovinato il suo cuore, Per il nome di un semplice fiore. Ci sono nove probabilità su dieci Che la myosotis Ti dica a voce bassa: Non ti scordar di me. |