Home → Recorded Songs → 1957 → Le vin |
ITALIANO |
|
ENGLISH | |||
---|---|---|---|
Le vin | Il vino | ||
Avant de chanter Ma vi’, de fair’ des Harangues, Dans ma gueul’ de bois J’ai tourné sept fois Ma langue… J’suis issu de gens Qui étaient pas du gen- Re sobre… On conte que j’eus La tétée au jus D’octobre… Mes parents on dû M’trouver au pied d’u- Ne souche, Et non dans un chou, Comm’ ces gens plus ou Moins louches… En guise de sang, (Ô noblesse sans Pareille!) Il coule en mon cœur La chaude liqueur D’la treille… Quand on est un sa- Ge, et qu’on a du sa- Voir-boire, On se garde à vue, En cas de soif, u- Ne poire… Une poire… ou deux, Mais en forme de Bonbonne, Au ventre replet Rempli du bon lait D’l’automne… Jadis, aux Enfers, Certe’, il a souffert, Tantale, Quand l’eau refusa D’arroser ses a- Mygdales… Être assoiffé d’eau, C’est triste, mais faut Bien dire Que, l’être de vin, C’est encore vingt Fois pire… Hélas! il ne pleut Jamais du gros bleu Qui tache… Qu’ell’s donnent du vin, J’irai traire enfin Les vaches… Que vienne le temps Du vin coulant dans La Seine! Les gens, par milliers, Courront y noyer Leur peine… |
Prima di cantare la Mia vita, di fare delle Arringhe, Nella mia bocca impastata Ho rigirato sette volte La mia lingua… Io sono nato da gente Che non era del tipo Sobrio… Si dice che mi sia Allattato al succo D’ottobre… I miei genitori mi devono Aver trovato ai piedi di un Ceppo di vigna, E non in un cavolo, Come questa gente più o Meno squallida… Al posto del sangue, (Oh! nobiltà senza Pari!) Cola nel mio cuore Il caldo liquore Della pergola… Quando si è Saggi, e si ha il Saper-bere, Si tiene a portata di mano, In caso di sete, Una pera… Una pera… o due, Ma nella forma di Damigianetta, Dal ventre rodondetto Riempito del buon latte De l’autunno… Un tempo, all’Inferno, Certo, ha sofferto, Tantalo, Quando l’acqua si rifiutò D’innaffiare le sue Tonsille… Essere assetati d’acqua, È triste, ma bisogna Ben dire Che, l’esserlo di vino, È ancora venti Volte peggio… Ahimé! non piove Mai del bel vino blu Che lascia la macchia… Se dessero il vino, Andrei finalmente a mungere Le vacche… Che venga il tempo Del vino che scorre nella Senna! La gente, a migliaia, Correrebbero ad affogarci Le loro pene… |