Home → Miscellaneous Songs → Il n’y a d’honnête que le bonheur |
ITALIANO |
|
ENGLISH | |||
---|---|---|---|
Il n’y a d’honnête que le bonheur | Non c’è niente di onesto se non la felicità | ||
Dans l’ombre des forêts Y’a des endroits gentils. En voyag’ d’intérêt Les maris sont partis. Les maris sont des gens au front morne. C’est l’moment ou jamais d’les égayer de cornes! Viens! Pos’ ton fardeau De bonn’ manières Sur le gros dos D’ la cuisinière. Et jett’ la clef de ton honneur Dans la mar’ aux canards! Viens! Quand le printemps Fou d’allégresse Rôde, chantant Sur nos tendresse, Il n’y a d’honnêt’ que le bonheur. Vois le vent, le vent d’opérette, Ah! Quel êtr’ intelligent Qui des toits s’apprête À foutr’ des pots de fleurs sur la gueul’ des agents! Mais oui, viens! Sautons au cou De l’hirondelle. Et laissons-nous, À tire d’aile, Conduire loin de la pudeur… Viens! Si nous voyons Sur un’ sal’ tête Un chapeau m’lon Qui nous embête, Nous le flanqu’rons par terre pour Jouer au ballon avec! Viens! Si les gross’ roues D’un véhicule Coupent le cou D’un’ renoncule, Nous les crèveront avec amour. Si cett’ brut’ de garde-champêtre S’avis’ de nous engueuler, Nous l’enverrons paître. Ou bien nous le pendrons à un arbre isolé! Mais oui, viens! Si des fruits mûrs Douc’ment dépassent Le haut d’un mur Sous l’quel on passe, Nous leur prêt’rons notre concours… Viens! J’ai pas trop d’trous À mes chaussettes. J’ai pas d’verrou À ma cassette. J’ n’ai d’ailleurs pas d’ cassett’ non plus Comme ton idiot d’mari! Viens! J’te prendrai pas Pour ma p’tit bonne J’t’imposerai pas D’solo d’trombone Le soir, un’ fois le café bu, De retour de maquignonnage, Le sal’ cornard comprendra Le désavantage De fair’ estampiller son amour par l’État. Mais oui, viens! Pour nous s’éveillent Ô bonn’ fortune! En plein soleil Des clairs de lune, En pleine nuit des soleils nus! |
Nell’ombra delle foreste Ci sono dei posti tranquilli. In viaggi di lavoro I mariti sono partiti. I mariti sono dei tipi con la faccia triste. Ora o mai più è il momento di mettergli le corna ! Vieni! Posa il tuo fardello Di buone maniere Sul grande tavolo Della cucina. E getta la chiave del tuo onore In mare alle papere! Vieni! Quando la primavera Folle d’allegrezza Si aggira, cantando Sulla nostra tenerezza, Non c’è altro d’onesto che la felicità. Guarda il vento, il vento d’operetta, Ah! Che essere intelligente Che dai tetti si appresta A spedire dei vasi di fiori in faccia ai poliziotti ! Ma si, vieni! Saltiamo al collo Della rondine. E lasciamoci, A tiro d’ala, Condurre lontano dal pudore… Vieni! Se noi vediamo Su una testaccia Una bombetta Che ci fa schifo, Noi la sbatteremo a terra Per giocarci a palla! Vieni! Se le grosse ruote Di un veicolo Tagliano il collo Di un ranuncolo, Noi le bucheremo con amore. Se questo bruto di guardia campestre Pensa di strillaci, Noi lo manderemo a quel paese. O anche lo impiccheremo ad un albero isolato ! Ma si, vieni! Se dei frutti maturi Dolcemente oltrepassano L’altezza di un muro Sotto il quale passiamo, Noi ci dedicheremo a loro… Vieni! Non ho troppi buchi Ai miei calzini. Non ho lucchetti Alla mia cassetta. D’altronde non ho proprio neanche la cassetta Come quell’idiota di tuo marito! Vieni! Non ti prenderò Per la mia domestica Non ti imposerò Dei solo di trombone La sera, dopo aver bevuto il caffé, Di ritorno dal mercato delle vacche, Lo zozzo cornuto capirà Gli svantaggi Di farsi stampare il proprio amore dallo Stato. Ma si, vieni! Per noi si sveglino Oh che bella fortuna ! In pieno sole Dei chiari di luna, In piena notte dei soli nudi! |