Home → Sung by others → Marcel Amont → Une petite Ève en trop |
ENGLISH |
|
ITALIANO | |||
---|---|---|---|
Une petite Ève en trop (Musique de Marcel Amont) |
A little Eva too many (Music by Marcel Amont) |
||
Bien que je ne sois pas de la côte d’Adam, Je vis seul sur la terre et c’est débilitant, Débilitant. Au sein de mon foyer, pas l’ombre d’un grillon, Jamais le plus léger frou-frou de cotillon, Un amour de p’tite Ève avec de longs cheveux Qui filerait la laine assise au coin du feu, Qui partag’rait ma joie et ma mélancolie, Qui m’aiderait à faire et défaire mon lit. Personne pour m’aider à porter mon coeur gros ? Le ciel n’aurait-il pas une petite Ève en trop ? Personne pour m’aider à porter mon coeur gros ? Le ciel n’aurait-il pas une petite Ève en trop ? Une petite Ève en trop ? Bien longues sont les nuits que l’on passe tout seul; Le drap le plus douillet ressemble à un linceul, À un linceul. Et pour peu qu’on n’ait pas la nature d’un saint, On se prend à rêver de la femme du voisin. J’en ferai pas ma bonne et mon souffre-douleur Je ne la battrai pas, même avec une fleur, Au plus de temps en temps, et sauf votre respect, Jusqu’à froisser sa robe je pouss’rai le toupet. Personne pour m’aider à porter mon coeur gros ? Le ciel n’aurait-il pas une petite Ève en trop ? Personne pour m’aider à porter mon coeur gros ? Le ciel n’aurait-il pas une petite Ève en trop ? Une petite Ève en trop ? J’ajoute à ce propos qu’il n’ me déplairait pas Qu’aux alentours du coeur elle eut quelques appas, Quelques appas. Quand les fruits du pommier ne sont plus de saison, Heureux qui croque encore la pomme à la maison. Par avance, Seigneur, je vous en remercie. Donnez-moi vite une compagne, même si De l’une de mes côtes il faut faire les frais. Maintenant, j’en suis plus à une côte près ! Personne pour m’aider à porter mon coeur gros ? Le ciel n’aurait-il pas une petite Ève en trop ? Personne pour m’aider à porter mon coeur gros ? Le ciel n’aurait-il pas une petite Ève en trop ? Une petite Ève en trop ? |
Although I am not coming from Adam’s rib, I live all alone on this earth and this is debilitating, Debilitating. Inside my home, not a sign of a sweetheart, Never the faintest rustling of a skirt, The love of a little Eva with long hair Who would spin the wool at the corner of the fireplace, Who would share my joys and my melancholia, Who would help me do and undo my bed. Is there anyone to help me carry my heavy heart ? The sky wouldn’t have a little Eva in excess ? Is there anyone to help me carry my heavy heart ? The sky wouldn’t have a little Eva in excess ? A little Eva in excess ? Lonely nights are very long; The softest sheet feels like a shroud, A shroud. And even if you have almost the nature of a saint, You start dreaming the neighbor’s wife. I wouldn’t make her my servant and my scapegoat I wouldn’t beat her up, not even with a flower, At the maximum, sometimes, and in all respect, I would push my ardor up to creasing her vest. Is there anyone to help me carry my heavy heart ? The sky wouldn’t have a little Eva in excess ? Is there anyone to help me carry my heavy heart ? The sky wouldn’t have a little Eva in excess ? A little Eva in excess ? I would add, in this regard, that I wouldn’t dislike That around her heart she would carry some charms, Some charms. When the fruits of the apple tree are out of season, Happy the one who can still bite the apple at home. In advance, Lord, I am thanking you. Give me quickly a companion, even if One of my ribs would pay the price. Now, I have plenty of them ! Is there anyone to help me carry my heavy heart ? The sky wouldn’t have a little Eva in excess ? Is there anyone to help me carry my heavy heart ? The sky wouldn’t have a little Eva in excess ? A little Eva in excess ? |